6 Ocak’ta Utrech’te doğdu.
Meulenbelt, gazeteci,
yazar, politikacı ve feminist.Toplumsal eşitsizliğin yansıdığı temel
kategorilerden sınıf, cinsiyet ve ırkçılğın kesişim noktalarının altını çizerek
eleştirir. Birçok dile çevrilen Utanç Bitti romanıyla Türkçede tanınan
Meulenbelt: Dil, benim sorunum dil, benim dilim değil bu. Renklerle yazabilmek
isterdim ya da sözcüksüz seslerle” derken kadının kendine ve bedenine
yabancılaşan varlığının koşullarını belirleyen iktidara işaret eder. Tüm
uzlaşımları reddederek, kadın olmayı yeniden deneyimleyerek keşfetmek üzere yola çıkmış. Kendinden ve
bedeninden utanmayı bir kenara bırakıp anlatı kişisi Anna Wulf ile
konuşmalarından tüm uzlaşımlara kafa tutan farklı bir kadın tiplemesi çizer.
2008 yılında Ankara’da
düzenlenen Gay Pride’a konuk olarak katılmıştı.
"Geçmişten bir
görüntü. Küçüğüm ve yeni yeni yürüyorum. Etrafıma bakıyorum. Annemin ve babamın
olmaları gereken yerde iki sandalye görüyorum. Sandalyeler boş. Etrafıma
bakmamayı yeğliyorum, çünkü sandalyelerin ne kadar boş olduğunu, arkalarında ne
kadar büyük bir boşluk ve karanlık olduğunu, sessizliğin ne kadar büyük
olduğunu görmek istemiyorum. Çocukluğumun kabuslarında Naziler beni almaya
geldiklerinde hep yalnız olurdum. Öne doğru koşmayı öğrendim. Geriye bakmamalı,
hepsinden önemlisi geriye bakmamalı. Aşk acısının sonsuz çaresizliği: Eğer
sevilmezsem varlığım ortadan kalkıyor, yaşamaya devam etmeye değecek bir şey
kalmıyor. Elde etmiş olduğum hiçbir şey bu sandalyenin boşluğunu dengeleyemez.”
“O zamanlar onunla birlikte ya da onsuz oturmuş olmam gereken yerlerin
hiçbirini tanımıyorum; herhangi bir küçük Fransız kentindeki diğer bütün yerler
gibi görünüyorlar. O zamanlar kederim öylesine büyüktü. Kayboldu. Silindi.
Yazarak tükendi.” Kayıp
Zaman, Çeviren: İlknur İgan
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Not: Yalnızca bu blogun üyesi yorum gönderebilir.